Цитата:
Сообщение от Vovec
тертой сырой картошкой
|
и чё - это вкусно? мне кажется - грызть вкуснее было бы. кстати нужно картошку наконец (на 3й год сыроедения) попробовать ..
я вот все мечтаю батат испробовать. наслушалась от артема, что в передаче участвовал (он из клуба органического земледелия) какое это замечательно растение. плодородное - жуть. паразитов - вредителей (типа вредителей) вообще не боится, вт.ч. и колорадки.
Цитата:
Сообщение от Vovec
А ты им гаспачо, конфеты
|
это не я, а они. они сами все к супермаркете купили, конефеты вроде в каих-то вегетарианских отделах ..
Цитата:
Сообщение от Vovec
почему ты не гос.языке выступала?
|
а потому что "сто грамм" для смелости мне никто не налил, а камера знаешь, какая страшная??!
думаю я по-русски, потому перед камерой комфортнее на том языке говорить, на котором мысли думаются. обычно в украине не стоит языковой вопрос вообще никак. он только депутатам поднимается когда им это выгодно. все говорят на том языке, на котором с детсва привыкли. примерно 50\50 на укр\рус это по киеву. по регионам другие соотношения. западнее - больше по-украински. восточнее - больше по-русски. но и там и та есть и те и те
. и никто даже не замечает на каком языке ему "специально" говорить. начинаешь говорить на более тебе привычном. если в ответ слышышь второй язык, то как-то АВТОМАТИЧЕСКИ переходишь на тот язык, даже если тебе на нем говорить менее сподручно.
но когда государственный человек по-русски говорит это действительно возмущает. я когда группу туристов на западную украину везу - обязательно перехожу на украинский. начинаю с себя, так сказать. да и поисходит это, если честн, как-то автоматически.
иногда даже сама группа, которая ехала из киева и со мной и в офисе и потом в поезде говорила еще по-русски, приехав на прикарпатье просит гида (местный человек) говорить ТОЛЬКО по-украински (гид обычно интерессуется, на каком языке группа предпочитает общаться).
вы бы слышали, как это замечательно наблюдать, как русскоязычный украинец старается говорить по-украински. обычно слушающий даже часто сам старается ему помогать, если тотзамешкался и подбирает слова. очеь замечательный тандем выходит. очень объединяет ...
в зимку возила групу студентів з Донецька. так вони, на моє здивування, самі розпочали зі мною розмовляти українською. всі, не хтось окремий. і у всіх була чудова українська. було звичайно чутно, що деяким з них складно, незвично (до речі, з 26 студентів таких було може 3-4 людини), але цілком вправно в них це виходило.
тоді я зрозуміла, що проблеми дійсно нема. перед молоддю вже не стоїть проблема - яка мова. вони виросли з українською з самого дитинства у дитячих садках, у школах и т.д.
мовна проблема стоїть тількі перед чиновництвом і можливо перед незмиренним старшим поколінням, яке мріе бути такими, як в свої 20 років и автоматично перекладають це бажання на повернення в радянський союз, якій і ассоціюється з російською мовою .. имхо
мне даже интересно, поняли ли те форумчане, которые украиснкого не знают. мне кажется - кто хотел, тот понял