Re: Голодание и Тибетская Медицина.
Получил новое лекарство g.yu-khyung dkar bsnan производства аптеки Kunphen Tibetan Medicine Industry & Clinic. А. Кособуров в «Объединенном тибетско-монгольско-китайском рецептурнике», изданном в Улан-Удэ в 2007 году со ссылкой на bod kyi gso ba rig pa las sman rdzas sbyor bzo’i lag len gsang sgo ‘byed pa’i lnge mig བོད་ཀྱི་གསོ་བ་རིག་པ་ལས་སྨན་རྫས་སྦྱོར་སྦྱོར་བཟོའི་ལ ག་ལེན་གསང་སྒོ་འབྱེད་པའི་ལྔེ་མིག།, Зла-ба, Дхармасала, 2003, приводит расшифровку состава в тибетской транслитерации на кириллице и два варианта состава. Мной сделан впервые перевод названий сырья на латинский язык и используемых частей на русский язык. Это – корни и корневища Saussurea lappa, Zingiber officinale, Acorus calamus; плоды Emblica officinalis, Punica granatum, Elettaria cardamomum, Piper longum, Terminalia chebula, Embelia ribes, Coriandrum sativum; цветки Meconopsis grandis; мускус Moschus moschiferus; Corydalis hendersonii (nepalens), Aconitum balfourii, Veronica ciliata, Dracocephalum tanguticum, Mirabilitum Na2SO4•l0H2O, соль ртути детоксифицированная (dngul-chu dkar btul), смола Styrax benzoin (gul-nag).
Обладает уравновешенными свойствами. Слегка токсично.
Подводя резюме различной тибетской нозологии pho-log khrag mkhris bad-kan nad. smug-po’i glang-thabs gnyan gzer gcog par byed, можно рекомендовать как универсальное средство при болях в брюшной полости различной этиологии при всех Типах Телосложений. При сравнении двух вариантов выявлены различия в дозировках и по одному компоненту gul-nag, информация по идентификации которого противоречива.
__________________
Камень, лежащий вне дороги, не может быть помехой, он просто камень. Только камни, портящие дорогу, могут быть помехами, но они же и знаки верного направления. А. Шевцов. "Введение в науку думать".
|