|
Сайт | Форум | Регистрация | Галерея | Справка | Пользователи | Награды | Календарь | Файловый архив | Сообщения за день | Поиск |
Беседы о жизни В этом разделе обсуждаются темы, не имеющие отношения к голоданию и ЗОЖ. В разделе осуществляется усиленная, жесткая модерация. За любое нарушение Правил форума в этом разделе виновные блокируются без предупреждения на длительные сроки. |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
18-06-2015, 19:58 | #31 |
Регистрация: May 2008
Адрес: USA
Сообщений: 1,800
Поблагодарил: 5,893
Поблагодарили 7,343 раз(а) в 1,650 сообщениях Файловый архив: 44
Закачек: 0
|
Re: От сыромоноедения к праноедению
я смотрю мы в паралель постируем. Но он не Янг и не Шинг. Там г в обоих случаях нет. На пиньине Yan Xin. -- а вот в чигонге г есть, хоть и не особо твёрдое..
__________________
Вперёд к победе! |
Следущий пользователь сказал Reasonable спасибо за это полезное сообщение: |
Alex_андр (19-06-2015)
|
18-06-2015, 20:10 | #32 | |
Регистрация: May 2015
Адрес: Москва
Сообщений: 85
Поблагодарил: 3
Поблагодарили 255 раз(а) в 88 сообщениях Файловый архив: 0
Закачек: 0
|
Re: От сыромоноедения к праноедению
Цитата:
так, как вы произносите ji и zhi ? и, кстати, si ? ещё раз: gong произносится гун(г), а не гон(г). как вы произнесёте xiao long ? маленький дракон, как все в китае называют брюса ли. Последний раз редактировалось ryururu; 18-06-2015 в 20:32.. |
|
Следущий пользователь сказал ryururu спасибо за это полезное сообщение: |
Alex_андр (19-06-2015)
|
18-06-2015, 20:28 | #33 |
Регистрация: May 2008
Адрес: USA
Сообщений: 1,800
Поблагодарил: 5,893
Поблагодарили 7,343 раз(а) в 1,650 сообщениях Файловый архив: 44
Закачек: 0
|
Re: От сыромоноедения к праноедению
откуда инфа? Посмотрите таблицу здесь: https://en.wikipedia.org/?title=Pinyin
или русские с другой планеты чем все остальные люди? Вроде у всех речевой аппарат одинаковый Могу вам х после п оставить, но то х ещё мягче английского. Qi произносится как чи, с оч мягким ч, но никак не ц. Ц в китайском оч звонкое, как в слове саi, на ру без проблемно и точно: цай. Но я вижу что мне вас не переубедить. Мне вся эта ситуация напоминает 1990ые годы на западе. Там тоже все были првыкшими к двум уже существующим системам фонетитзации китайского (придуманной франкоязычным бельгийцем и.. датчанином?) с которых похоже русские и взяли их плохой пример, и когда китайцы стали настаивать на пиньине, поначалу все здесь тоже сильно упирались рогами. Но ничего, поскрипели и перешли. Во всём мире уже давно Пекин сделался Бейджинем -- но не в России. А ведь заметьте разницу в произношении -- слово даже не узнать! Китайцы говорят Beijing, т.е. Бейджинь, а по этим дурацким системам должны бы говорить Пекин как будто у тех фонетизаторов китайского просто не было большинства необходимых звуков, и они ближе Пекина к Бейджиню подойти не могди (бедные люди ) Интересно, сколько времени России займёт перейти на пиньин и начать звать столицу Китая Бейджинем.
__________________
Вперёд к победе! |
18-06-2015, 20:44 | #34 |
Регистрация: May 2015
Адрес: Москва
Сообщений: 85
Поблагодарил: 3
Поблагодарили 255 раз(а) в 88 сообщениях Файловый архив: 0
Закачек: 0
|
Re: От сыромоноедения к праноедению
pi - п(х)и
иначе он бы совпадал с bi - б(п)и. ваше "bi gu". да, (х) несильное. но оно есть, а в bi его вовсе нет. то же самое и c ji zhi si shi xi напишите как вы лично произносите все эти звуки, и, заодно, xiao. таблицы пхиньина мне не нужны, я их помню) про пекин: так он звучит на диалекте, на котором его и услышали русские купцы издавна. им так сказали, и тогда не говорили им бейдзин(г). и так устоялось в русском. иначе пришлось бы говорить не париж, а пари, не лондон, а ландан, не токио, а токё, не техас, а тэксас и т.д. язык - очень важный инструмент, он учит и истории, и менталитету народа, и пониманию, что на самом деле вкладывалось в суть учений, а не "пониманию" переводчика. подсказываю про beijing: англосаксы его произносят бейджин(г), как вы и сказали (и на английском, и на китайском))))). но по-китайски он произносится п(б)эйдзин(г). ji = дзи zhi = джи это бвли не фонетизации, а транскрипции, т.е. произносилось не так, как написано русскими или латинскими буквами добуквенно. правильно обученный китаист знал, как правильно произносить их. сейчас даже я пишу русскими, но правильное произношение, конечно, не совпадает точно с китайским. но, тем не менее, видно, что вас научили неправильно фонетике китайского. |
Следущий пользователь сказал ryururu спасибо за это полезное сообщение: |
Alex_андр (19-06-2015)
|
19-06-2015, 00:53 | #35 | |||||||
Регистрация: May 2008
Адрес: USA
Сообщений: 1,800
Поблагодарил: 5,893
Поблагодарили 7,343 раз(а) в 1,650 сообщениях Файловый архив: 44
Закачек: 0
|
Re: От сыромоноедения к праноедению
Простите, мы паралельно постировали, и я не увидела некоторых ваших сообщений. Например:
Цитата:
Про q я уже ответила -- это мягкое чь -- на юге, кстати, (в Шанхае) произносят таки ци -- что типично, если сравнивать северные и южные регионы, как например кастильский (в Мадриде говорят, если что) также твёрд в стравнении, скажем, к пуерто-риканским или колумбийским, как beijing hua в сравнении с Шанхайским. Но чем дальше на север Китая тем жёстче говор, а то и совсем противный на звук становится, очень гортанный, как будто им не отплеваться (сорри))))). Так что я про beijing hua не соглащусь! Посмотрите китайские фильмы. Там говорят на столичном и все шипящие оч чёткие, начиная с чи-чы и кончая щи-шы. Я, как и все начинающие, учила beijing hua, а так как у меня хороший слух, то говорила я на нём без акцента -- это по отзывам китайцев, с которыми часто общалась по линии цигуна. Один китаец из провинции даже смеялся, "говорит лучше меня!" Так что с произнощением у меня всё в порядке. И потом на англ китайский учат по учебникам, которые написали и издают сами китайцы (их отдел кульруры) и к каждому уроку прилагается аудио, вот: https://en.wikipedia.org/wiki/Practical_Chinese_Reader. И потом у меня в коледже препод был конечно же китаец. Ну. про тоны -- без тонов нет китайского. Мне особо трудно не было, потому как слушала больше года Ень Щиня (это если придираться на ру :))), но он родом из западного Sichuan'a, прям рядом с Тибетом, и говорит на сильно отличающемся от столичного диалекте, но тона они тона на любом диалекте (или тоны?) Вот в кантонском 9 тонов! Наверно трудно. Цитата:
Цитата:
zhi = джы si = сы Цитата:
Цитата:
Цитата:
Цитата:
PS но мне про китайский надоело, давайте про йогу там или что
__________________
Вперёд к победе! Последний раз редактировалось Reasonable; 19-06-2015 в 03:14.. |
|||||||
19-06-2015, 02:47 | #36 |
Регистрация: May 2008
Адрес: USA
Сообщений: 1,800
Поблагодарил: 5,893
Поблагодарили 7,343 раз(а) в 1,650 сообщениях Файловый архив: 44
Закачек: 0
|
Re: От сыромоноедения к праноедению
о! про пекин нашла в вики: https://en.wikipedia.org/wiki/Names_of_Beijing
Оказывается впервые появилось аж 400 лет назад от западных миссионеров, а они якобы взяли от южнго, но не кантонского, а всё-таки Mandarin'cкого произношения. Так я думаю русские Пекин от запада взяли. Ха! но здесь http://www.linguism.co.uk/language/beijing-vs-peking нашла дискуссию, где знактоки в коментах утверждают, что это таки кантонское произношение -- paaking -- говорят, king это столица на кантонском, а jing на севернокитайском Так что я остаюсь при своей интуиции -- ай да интуиция, ай да молодец))) PS мда, но здесь http://www.economist.com/blogs/johns...#sort-comments ещё более крутые знатоки из Оксварда утверждают, что в 14 веке на севернокитайском произносили почти как на кантонском, что кантонский лучше сохранилcя, а современный севернокитайский изменился. Так что выходит все правы. как всегда.
__________________
Вперёд к победе! Последний раз редактировалось Reasonable; 19-06-2015 в 05:19.. |
19-06-2015, 07:18 | #37 | |
Заблокирован по собственному желанию
Регистрация: Mar 2015
Адрес: ЮГ
Сообщений: 2,775
Поблагодарил: 12,026
Поблагодарили 11,516 раз(а) в 2,776 сообщениях Файловый архив: 0
Закачек: 0
|
Re: От сыромоноедения к праноедению
Цитата:
В своей практике натолкнулся на ряд таких загадочных проявлений бытия, что до этого момента посоветоваться конкретно было не с кем. Поскольку сам я еще новичок на сайте, в личном плане добился таких успехов, что как и вам, доказывать кому-то что-то нет надобности. Вопросы здоровья в целом решены полностью и надолго. Фактически достиг порога возможности дальнейшего развития. Почти созрел чтобы задать вопрос Anyk99 но побоялся что, что-нибудь не то ляпну и забанят без разговоров навсегда, а в мои планы это пока не входит. А тут вы!!!
__________________
как я решил вопрос о куренииhttp://golodanie.su/forum/showpost.p...2&postcount=18 Обсуждениеhttp://golodanie.su/forum/showthread...858#post947858 голодание 2016 http://golodanie.su/forum/showpost.p...71&postcount=1 фото - http://golodanie.su/forum/attachment...8&d=1430463356 фото крупно-http://golodanie.su/forum/photoplog/...2--800_597.jpg |
|
Следущий пользователь сказал Alex_андр спасибо за это полезное сообщение: |
VSV-Soft (10-07-2015)
|
19-06-2015, 07:22 | #38 | |
Регистрация: May 2015
Адрес: Москва
Сообщений: 85
Поблагодарил: 3
Поблагодарили 255 раз(а) в 88 сообщениях Файловый архив: 0
Закачек: 0
|
Re: От сыромоноедения к праноедению
Цитата:
про пекин не я говорю, а нам так объяснили на первом же уроке. и русским не надо было брать от запада, они от самих китайцев переняли. нас хорошо обучали. а вы только узнали от меня, но уже переиначиваете вашей "интуицией". ладно, пишу ответы (ваши неправильные): ji = дзи (не джы, иначе совпадаетс zhi, подумайте логикой, зачем ещё один слог, если он совпадает с другим?) zhi = джы si = сы на beijing hua не Щинь, а только син(ь). иначе совпадает с shin. не щьяо лон(г), а сиао лун(г). si shi xi = сы шы, не щи, а си beijing - бэйдзин(г) понимаю, что фонетическая каша у вас и с другими звуками. вот уж ещё раз убедился: лучше сразу выучит, чем потом переучивать. всё, ликбез по китайскому закончен))) ваши китайцы с юга, гонконг или тайваня, они вам свой диалект привили, а в уже Practical_Chinese_Reader, самом первом учебнике китайского, есть аудио-курс, которого у вас, я понимаю, не было, иначе бы вы не "выучили" так фонетику. там именно пекинское (путунхуа) произношение. вы не понимаете: вы, как будто как носитель диалекта вологодского или ростовского, навязываете москвичу своё произношение, утверждая, что оно и есть правильный русский язык. и вы путаете транскрипцию и транслитерацию. транскрипция - обычна в европейских языках (она и пишется в словарях европейско-европейских), там, действительно, звуки передаются, как произносятся. вы привыкли к этому и решили, что так и надо читать. для транслитерации это не так, нужно знать, как её произносить. нас этому учили не первых занятиях. |
|
19-06-2015, 07:30 | #39 |
Регистрация: May 2015
Адрес: Москва
Сообщений: 85
Поблагодарил: 3
Поблагодарили 255 раз(а) в 88 сообщениях Файловый архив: 0
Закачек: 0
|
Re: От сыромоноедения к праноедению
[QUOTE=Alex_андр;957963]
спрашивайте. я не забаню))) тогда почитайте 1. абхидхармакоша 2. "лам рим чхенпо" цзонгкхапа 3. "драгоценная сокровищница дхармадхату" лобсанг рабджам у каждого свой путь, но не пройти его, не понимая сути, и не пройдя, всё равно, те же уровни. могут быть отклонения в частностях, но основа одна. и тот, кто прошёл путь, может помочь очень хорошо. про лёгкость - я уже говорил. с одной стороны, она должна быть, но, с другой, её не должно быть. привыкайте к парадоксальности - она ставит ум-эго в тупик. и именно, стявя его в тупик, вы можете перейти на следующий уровень. вы постоянно его растворяете всё больше и больше, давая ему нерешаемые им задачи (коаны). это хорошо применяется в дзене. Последний раз редактировалось ryururu; 19-06-2015 в 18:54.. |
19-06-2015, 08:12 | #40 |
Регистрация: Apr 2009
Адрес: Земля
Сообщений: 1,738
Поблагодарил: 2,337
Поблагодарили 2,845 раз(а) в 1,681 сообщениях Файловый архив: 6
Закачек: 0
|
Re: От сыромоноедения к праноедению
ryururu, скажите несколько слов о системе тонких тел человека. Можно вкратце: сколько их, каково их значение и роль в практике? Спасибо.
__________________
Бодрствуй! Последний раз редактировалось Раз_Два; 20-06-2015 в 07:12.. |
Здесь присутствуют: 2 (пользователей: 0 , гостей: 2) | |
|
|
Похожие темы | ||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Через тернии к праноедению | NewAge | Беседы о жизни | 40 | 02-03-2014 10:49 |
1 неделя СЫРОМОНОЕДЕНИЯ! | dolog | Дневники стремящихся к здоровому образу жизни | 29 | 17-12-2010 13:33 |
Спонсорские ссылки: | |
|